Посвящается детям и взрослым

С этими детьми разговаривать — только с ума сойти. Они почему-то думают, что нам нравится ходить за ними и повторять: сделай то, сделай это. Что у нас других дел нет. Что нам просто удовольствие доставляет с ним ругаться.
А мы, между прочим… Нет, это бессмысленно. Вы и без меня все знаете, а они, кажется, не поймут этого никогда. Но, может, помощь найдется в художественной литературе? Если не мы будем объяснять, а кто-то другой. Такой же ребенок, как они. И — а это не менее важно! — такой же взрослый, как мы.
Попробуем?

Случай 1. Штеффи и тетя Марта

Что произошло: Девочка попала в приемную семью. Ей кажется, что ее не любят, ее чувства и желания никому не интересны, и в целом забота о ней носит принужденный характер. Ребенок чувствует себя лишним, а свою новую семью — враждебной.

Досье: Штеффи Штайнер, 12-13 лет, возможно, чуть больше. Точный возраст не указан. Еврейка. В военное время была отправлена вместе с младшей сестрой в Швецию из родной Вены. До того жила в благополучной обеспеченной семье. Девочкам было обещано поселить их в одной семье, но этого не случилось. Попала в семью рыбака на небольшом бедном острове.
Хочет стать врачом.

Что делают взрослые Тетя Марта. Ведет себя в точности так, как выглядит: сухо, набожно, экономно. Делает только то, что необходимо: ребенок сыт, здоров, ходит в школу. Требует соблюдения жестких правил, установленных в доме: церковь (не совпадающая с родной конфессией Штеффи), помощь по дому (чего в родной семье от девочки никогда не требовали), образование только в пределах сельской школы — приемная семья не может себе позволить дать Штеффи хорошее образование.

“Твои желания никого не интересуют”, — говорит девочке тетя Марта.

Впрочем, не стремится ограничивать ее свободу — без необходимости.

Складывается впечатление, что ребенок ей скорее безразличен.

Дядя Эверт. Муж тети Марты. Добр к ребенку и старается ей помочь, но, к сожалению, мало что может сделать. Поддержать добрым словом, починить для Штеффи старые санки — вот, пожалуй, и все.
О чем-то молчит.

Учительница. Видит и ценит успехи девочки в школе. Старается поддерживать и направлять. Дает книги, которые, на ее взгляд, могут помочь. Пытается переубедить тетю Марту, но безуспешно.

Остальные жители острова. Скуповаты на эмоции, к приезжим относятся подозрительно, а иногда и прямо недоброжелательно.

Что делает ребенок: Штеффи пишет жалобное письмо матери с просьбой забрать ее отсюда, иначе она умрет, но она уже достаточно опытна, чтобы понять: если бы мама могла приехать, они бы не расстались. Избавляется от письма и пишет второе, в котором сообщает, что с ней и сестрой все благополучно. Поначалу совсем не говорит по-шведски и осуждает младшую сестру за то, что та быстро подстроилась под новую жизнь. Зная худшую жизнь, принимает — более или менее, — свою новую судьбу, надеясь на то, что все это скоро кончится.

Штеффи напряженно ждет письма от родителей: они вот-вот должны получить въездную визу в США и тогда семья снова будет вместе. Этого не происходит. Планы и надежды Штеффи рушатся. Ей не быть врачом. Предстоит простая и скучная деревенская жизнь.

Чем кончилось: Мир может быть ужасным. В нем могут происходить войны, смерть и потери. Эти потери могут сделать сухим и жестким того, кто никогда таким не был. Но если кто-то добр — это спасает все. Пусть даже доброта и не очевидна сразу, рано или поздно это произойдет. Она всегда находит отклик и помогает “оттаивать” тем, кто рядом.

А когда так получается, все стараются сделать друг для друга все — все, что могут.

И когда сделано всё, использованы все возможности, вдруг, неожиданно начинает везти.

Даже, если война и дело выглядит безнадёжно.

Рассмотреть книгу на Ozon.ru Рассмотреть книгу на Лабиринте

Случай 2. Холлинг и миссис Бейкер

Что произошло: Подросток думает, что учительница испытывает к нему ненависть.

Досье: Холлинг Вудвуд, ученик 7 класса школы где-то в Лонг-Айленде.

Не принадлежит ни к еврейской, ни к итальянской части города. Переживает, что не может отнести себя к какой-то определенной части общества, хотя на самом деле вполне четко принадлежит к тому слою, который называется “верхний средний класс”. Сын успешного архитектора.

Вечно оказывается в катастрофической ситуации.

Что делают взрослыеМиссис Бейкер, учительница. Дает Холлингу (к которому обращается строго “мистер Вудвуд”) более сложные задания, чем остальным ученикам. Пристает с пьесами Шекспира и требует ответить на 150 вопросов к этим пьесам. Вообще ни к кому так не придирается, как к Холлингу.

Отец Холлинга. Человек, остро реагирующий на окружающую реальность. Всегда понимает, какие поступки какие последствия за собой повлекут и как это отразится на бизнесе. Как это часто бывает с людьми его типа, консерватор. Заботится о репутации. Скуп, суров, все заботы направляет на свою компанию, потому что в любом другом случае ему не на что будет кормить семью. Хорошо понимает это.

Что делает ребенок: Холлинг в ловушке. Он не может протестовать. Не может отказаться от поручений миссис Бейкер. Как и от многого другого. Вудвуд-старший хорошо объяснил сыну все подобные алгоритмы. Кроме того, Холлинг хочет сам делать свой выбор, а не исполнять то, что диктуют общество, отец, обстоятельства.

Юноша (а это именно юноша) реагирует непосредственно. Там, где понимает, что сопротивление бесполезно — покоряется. Там, где можно бороться — борется, там, где бороться нельзя, но необходимо — борется исподтишка. Но главное — вступает в диалог с миссис Бейкер.

Холлинг спорит. Холлинг спрашивает. Холлинг пробует объяснить разными способами. А также тащит на себе всю ту ношу, которая сваливается на его плечи, выручает друзей, борется с врагами — живет обычной школьной жизнью.

Чем кончилось: Жизнь все время меняется. Постоянно надо быть готовым к тому, что все неожиданно переворачивается. Ни в чем нельзя быть уверенным — кроме того, что есть люди, которых любишь.

И надо сказать, что тот, кто это знает, находится в отличной форме для жизни.

Холлинг в конце концов понимает, что миссис Бейкер придирается не потому, что ненавидит его, а потому, что он способный. Способности, когда с ними работают, становятся талантом. Талант приносит дивиде… то есть, пользу. Потому, что это талант жить.

Безвыходное положение оборачивается своей противоположностью: Холлинг, вынужденно изучающий пьесы Шекспира и разбор предложений, открывает для себя, что все эти скучные вещи содержат внутри тот самый ответ на зов о помощи.
В общем, компания из миссис Бейкер и писателя Шекспира помогает юноше выжить. Понять, что такое ты сам и другие люди. И стать счастливым.

Рассмотреть книгу на Ozon.ru Рассмотреть книгу на Лабиринте

Мы в Vkontakte                           Мы в Facebook