Конец апреля 2014 г. ознаменовался не только традиционным праздником Библионочи и природными аномалиями на Урале, но и началом очередного, уже пятого по счёту, сезона конкурса на лучшее литературное произведение для подростков “Книгуру”.

Победитель в этом конкурсе определяется читательским голосованием в режиме он-лайн, при этом членом жюри может стать далеко не каждый читатель, а только тот, которому на момент проведения конкурса от 10 до 16 лет. В каждом сезоне “Книгуру” принимают участие сотни авторов и произведений, но только 15 из них доходят до самого конца – шорт-листа, из которого читатели-подростки выберут самые интересные для себя тексты. В конце, по результатам голосования сотен читателей-подростков, будут определены победители, занявшие первое, второе и третье места.

Но даже это, пожалуй, не самое интересное в конкурсе! Самое интересное – это читать споры и отзывы читателей по поводу предложенных им текстов и рассматривать изданные книги, в которые волшебным образом превращаются рукописи, принявшие участие в “Книгуру”.

В этом году издатели порадовали читателей несколькими книгами, появившимися «по следам Книгуру», сегодня мы расскажем о двух из них.

  • Книга о том, как любить Москву
Купить на Ozon.ru • 302 руб.

У каждого города есть собственные истории, легенды, герои и городские сумасшедшие. Чем старше и знаменитей город – тем больше поверий связано с его улицами и зданиями. А уж сколько небылиц и сказок рассказывают о Москве! Знатоки расскажут о секретном бункере Сталина и «другом, секретном, метро», впечатлительные – о привидениях в Кремле и тайне Сухаревой башни, а поэтичные непременно поделятся уверенностью в том, что поцелуй на Поцелуевом мосту обеспечит любовь на долгие годы, а скульптура пограничника с собакой на станции метро «Площадь революции» гарантирует успешную сдачу сессии… Свою городскую легенду, современную сказку о нынешней Москве, создаёт Ася Кравченко, сказку, которая высвечивает самое лучшее в столице и помогает поверить в невозможное, например, в то, что дети летают.

Впрочем, разве удивишь читателя летающими детьми? Ведь малыши и подростки летают ещё со времён Питера Пена. В самом деле, ведь летают взрослые герои Ричарда Баха и Павела Вежинова, и герои-дети братьев Стругацких и Владислава Крапивина. Не случайно первые читатели рукописи «Перелётных детей» отмечали, что книга неизменно что-то напоминает – то детскую прозу Марины Москвиной, то ещё какой-то любимый смешной абсурд… Может ли чем-то удивить нас Ася Кравченко? Да, пожалуй. Ведь её дети не только летают, но и удивительно толково говорят, а ещё они умудряются по-своему помочь каждому жителю Москвы, который встречается им на пути.

В этой истории мальчик Андрей встречает двух удивительных детей – Веро и Мишель, которые прилетели в город детства своей бабушки. Бабушка умирает, и брат с сестрой пытаются предотвратить это – найти её юношескую любовь. Но это не так просто, ведь они ищут совершенно особенный двор: 

Мы ищем дом. С лепниной, серый с белым. Подъезд огромный, со скрипучей дверью… Зелёный двор и посредине три берёзы. Качели, клумба, маленький забор. Проветривается чей-то коврик. Ворчит о чём-то дворник. Сгребает листья без конца. Двор пахнет морем, может быть, рекой. А на берёзе – рыжий кот. Урчит, как трактор. И если ты ему в глаза заглянешь – как будто жизнь свою увидишь…

Так начинается квест, в котором дети, разгадывая загадки и подсказки, ищут нужного им Петю. Всех в Москве зовут Андреями и все дворы в этом городе похожи, но зато дети умеют летать, а ещё разговаривать со скульптурами, крокодилами и собаками. Именно поэтому у них получается, теперь у бабушки всё будет хорошо, а у Андрея будет своё море, пусть даже он – коренной москвич.

Книга эта полна весёлого абсурда, поэтичных диалогов и забавных допущений. Это то ли легковесная сказка, то ли повесть, продолжающая традиции немного странных, но вдохновляющих книг, герои которых ведут себя необычно, обличают тоскливую повседневность и учат своих читателей мечтать и видеть красивое.

Впечатление от истории усиливается, благодаря иллюстрациям Кристины Зейтунян-Белоус. Картинок в книге удивительно много для издания, адресованного прежде всего подросткам. Впрочем, это не совсем картинки, а коллажи, созданные из фотографий Москвы (не парадной, а камерной, не самой привычной для туристов), силуэтов и фантазии художника. Коллажи эти расположены практически на каждой странице и становятся своего рода выдуманным путеводителем, по которому можно проследить перемещения перелётных детей и их нового друга.

Рукопись «Перелётных детей» вошла в лонг-лист самого первого сезона конкурса Книгуру, итоги которого были подведены летом 2011 г. По результатам читательского голосования, книга заняла 11-е место. Параллельно с выбором подростков, на сайте Лавочки детских книг было организовано альтернативное голосование для взрослых, в котором именно эта рукопись заняла первое место с большим отрывом от конкурентов. Значит ли это, что именно взрослым не хватает добрых сказок о том, как летать и мечтать?

Ася Кравченко Перелётные дети. – М.: Б.С.Г.-Пресс, 2014. – 128 с., ил. – ISBN 978-5-93381-328-6.

  • Уральский эпос в современном прочтении
Купить на Ozon.ru • 216 руб.

Признаюсь честно: если бы мне предложили книжку, в которой есть инопланетяне, богатыри, говорящие звери, боги, современные девочки, мафия, вампиры и блондинки, я бы в ответ состроил вежливую улыбку. Вежливую и очень кривую. И это был бы не просто снобизм, а снобизм профессиональный. Слишком много я читал текстов, авторы которых пихают в книгу всё, что могут себе представить, отчего та книга напоминает окрошку на кока-коле с селедкой и мармеладом. Пёстро, но противно.

К счастью, книгу Светланы Лавровой «Куда скачет петушиная лошадь?» я прочел до того, как увидел подобную аннотацию. И прочёл не то, что по долгу службы, а просто запоем, отрываясь от текста только для того, чтобы закрывать рот ладонью, когда смеялся. Да просто ржал, словно та лошадь. А дело ночью было, не хотелось семью будить. Между тем, в книге есть как раз всё, всё то, что я выше перечислил. От инопланетян до вампиров и от богатырей до школьниц. Однако, вместо беспорядочной мешанины цветов получился у писательницы Лавровой замечательный многоцветный ковёр, где каждая ниточка на своём месте и все играет в лад и в такт.

Больше того (словно этого мало!), одним смехом и гарантированно веселым настроением она не ограничивается, и вот на наших глазах шутливая прибаутка вырастает в серьёзное, заставляющее задуматься полотно, практически эпос. Да, именно в эпосе народа коми, живущего на севере Уральских гор, берёт начало эта история, и Светлана Лаврова, повернув его, словно драгоценный камень с родного Урала, заставила искриться и сиять новыми красками. Да, вместе с современными девочками и инопланетянами. В правильном и настоящем эпосе всему есть место.

В чём тут дело? Может быть, в том, что основная профессия Светланы Лавровой – врач-нейрофизиолог, и она знает о мозге много-много-много, каждый рабочий день рассматривая его на мониторах своих приборов? Наверное, всё же нет. Зато точно «виновны» в сотворении подобного чуда любовь к родной земле и настоящий, очень добрый и не боящийся выглядеть «несерьезным», талант. «Серьёзное лицо – не признак ума, господа», – говаривал некогда один знаменитый барон, и Светлана Лаврова вполне может взять эти слова в свой герб. Сохранить серьезное лицо при чтении ее книг невозможно, но вот мысли в них совершенно серьезны и очень важны. Можете проверить сами: откройте «Куда скачет петушиная лошадь?».

И ещё одно важное дополнение. Несмотря на большой талант и множество написанных книг, с изданиями Лавровой откровенно не везло. Книги выходили большей частью в региональном уральском издательстве «Сократ» и достать их было, мягко скажем, сложновато. Да и оформление было так себе, «на троечку» в лучше случае.

Но в прошлом году, к своему и нашему счастью, Светлана Лаврова приняла участие во всероссийском конкурсе на лучшее литературное произведение для детей и подростков «Книгуру». Члены жюри (а им всем только и исключительно от десяти до шестнадцати лет) книгу оценили – Лаврова заняла первое место с большим отрывом. «Однако!» – задумались московские издательства, и вот одно из них, «Издательский дом «КомпасГид», напечатало «Куда скачет петушиная лошадь?» в надлежащем отличному тексту виде. В хорошем переплёте с замечательными иллюстрациями белорусского художника Валерия Слаука. Иллюстрации, обратите внимание, цветные! Вспомните, когда вы в последний раз видели цветные иллюстрации в подростковой книге?

Так что не знаю, считает ли сама Светлана Лаврова, что ей повезло, а читателям повезло точно: и читать интересно, и перечитывать тянет и картинки можно долго и с удовольствием разглядывать, подмечая всякие милые и смешные детали. Ай, как хорошо!

Светлана Лаврова Куда скачет петушиная лошадь? – М.: КомпасГид, 2014. – 176 с., ил. – ISBN 978-5-905876-89-9.

Николай Назаркин, Евгения Шафферт

Мы в Vkontakte                           Мы в Facebook

 


Другие рецензии:

О чем не принято говорить с детьми

Книга может стать поводом к важному и необходимому разговору с детьми о первом сексуальном опыте
читать далее »

Представляем серию: Любимая мамина книжка

Мы предлагаем вам новую рубрику, в которой наши обозреватели будут рассказывать о новых и самых интересных книжных сериях в детской литературе.
читать далее »

Что посмотреть и почитать о Земле?

Так что же такое День Земли на самом деле, как и о чем можно поговорить на эту тему с детьми и что поможет родителям в таком разговоре? Флай-мама подготовила специальный материал на эту тему.
читать далее »

Ребятам о зверятах

Предлагаем вам обзор книг о домашних животных и их заботливых юных хозяевах, написанных современными российскими авторами.
читать далее »

Топ-5 книг марта

Обозреватели fly-mama.ru также предлагают вам собственную версию рейтинга «Лучшие детские книги месяца».
читать далее »